Diferença entre PERDER TEMPO e PERDER A HORA

Olá, tudo bem?

In this video you find the difference between TEMPO, HORA and HORÁRIO in Brazilian Portuguese. You’ll also learn expressions like “Perder tempo, “Perder a hora, “Chegar na hora” and “Chegar a tempo” and other expressions with HORA and TEMPO.

Qual a diferença entre TEMPO, HORA e HORÁRIO em português brasileiro?

De maneira geral, podemos considerar a seguinte diferença:

TEMPO pode ser sinônimo de clima, enquanto HORA pode ser sinônimo de momento (claro, sempre há exceções).

Veja:

Tempo
É mais genérico e mais amplo e também é um sinônimo de clima:
→O tempo está bom hoje.
→O tempo está seco.
→Essa cidade não tem um tempo ruim.

Expressões com tempo:
→No seu tempo…
→Leve o tempo que precisar…
→Quanto tempo falta para…
→ Há tempo de plantar e tempo de colher.

Hora
Tempo em geral (sem definição de horas específicas) e é sinônimo de momento:
→Ainda não é hora do almoço, você precisa esperar.
→ Quando for a hora de comer me avise, por favor. Estou com fome.
→ Você chegou na hora certa! O jogo acabou de começar.

Expressões com hora:
→Cheguei em cima da hora.
→Tudo tem a sua hora.
→Sua hora vai chegar.
→Na hora certa você saberá de tudo.

Há ainda a palavra HORÁRIO, que quer dizer horas específicas (do relógio):

Horário
É um período de tempo específico e delimitado pelas horas do relógio:
→Qual o melhor horário para falar com você?
→Tenho uma consulta médica no primeiro horário da segunda-feira.
→Esse horário eu não posso, vou estar trabalhando.
→Há um reserva hoje no horário das 15h.

Weekly Portuguese Classes on YouTube- Sign up for Free!

Vejo você na próxima, 

Dani

Participate in my next Portuguese Free Course: CLICK HERE.